Não entendo como se sentir glamurosa, bem paga com esses trabalhos para adolescentes inexperientes.
Ne mogu da verujem kako malo ima glamuroznog i visoko plaæenog posla za neiskusne tinejdžere.
Como se sentir imprestável... após sua mãe ter planejado matá-lo?
O oseæanju da ne vredite jer i majka želi da vas ubije?
Ao mesmo tempo tinha a ver como se sentir parte dos excluídos, e no último curso da escola de arte acreditava que podia tirar vantagem dele.
I da stojeci u masi, istovremeno imaš osecaj da si deo odbacenih, to mi je, na kraju semestra umetnicke skole, dalo ideju da naprafim profit.
Como se sentir fresco após uma corrida?
Kako uspevaš da ostaneš tako svež posle trke?
Uma vez na vida diga como se sentir sem que pareça uma garotinha!
Reci mu sada kako se osjeæaš a da ne zvuèiš kao curica.
Sabe, quero dizer... pais divorciados e não saber como se sentir em relação a novas pessoas.
Знаш, мислио сам, одвојени родитељи а незнајући шта да мислим о новим људима.
E dependendo de como se sentir de manha, talvez devesse fazer um aquecimento antes de esquiar, hum?
A ovisno kako se ujutro osjeæaš, možda bi se trebala zagrijati, ha?
Palestinos não entendem como se sentir em casa, em meio a tanques israelenses.
Palestinci ne dobiju koliko je to njihova Kuca, ako je u pitanju s izraelskim tenkovima.
Um livro não dirá a ela como se sentir!
Knjiga joj neæe reæi kako da se oseæa!
Era como se sentir arrancando a sujeira de velhas coisas imundas... e devolvendo a elas sua cintilante beleza.
Kao da smo skinuli prašinu sa starih stvari i obnovili stari sjaj i lepotu.
E nada como se sentir um pouco especial para animar um domingo entediante.
I nema ništa kao oseæati se malo poseban da te oraspoloži na dosadnu nedelju.
Não tem como se sentir pronto pra algo assim. Mas com o tempo, o fará se sentir melhor.
Ne možete se pripremiti za to, ali na kraju æe vam pomoæi.
Na verdade não, todos sentem de um jeito, e não era eu que deveria dizer-lhe como se sentir.
Ne bas, svako je gledao svoja posla, i nije bilo na meni da mu kazem kako bi trebalo da se oseca.
Vou dizer como ser um anão, como pensar como um anão, como se sentir como um anão.
Reæi æu mu kako da bude patuljak, kako da misli kao patuljak, kako da osjeæa kao patuljak.
E se eu dissesse que não fizeram música sobre como se sentir quando diz a uma garota que não gosta que vai ao baile com ela por se sentir mal e acha que será indicado a Rei, e a garota desiste
A znate li da su Beatlesi napisali nula pjesama o tome kakav je osjeæaj kada curi koja nije zgodna kažeš da æeš s njom na ples jer ju žališ, a onda ne budeš nominiran za Kralja i cura kaže da ne želi s tobom na ples.
Tommy Keegan não sabe como se sentir mal.
Tomi Kigen ne zna šta je to loš oseæaj.
Alguns precisam de tempo para resolver como se sentir.
Nekima od nas je potrebno više vremena da shvatimo kako se oseæamo.
E como se sentir melhor que isso?
I šta ima bolje od toga?
Talvez... eu nunca resolva, mas eu... não devia estar te dizendo como se sentir.
Možda nikad i neæu, ali ne smem tebi da govorim kako da se oseæaš.
De alguma forma a Maddie trouxe tudo isso de volta... como se sentir desamparada.
Nekako mi je ovo sa Medi sve ponovo vratilo... taj oseæaj bespomoænosti.
E, se não ensinarmos nossos filhos a ficarem a sós, eles apenas saberão como se sentir sozinhos.
И ако не научимо своју децу да буду сама, једино што ће она знати је да буду усамљена.
1.4613311290741s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?